Jump to content

Talk:Syllable onset

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

For discussion on merging from Initial (linguistics), see Talk:Syllable rime. -- Felix Wan 19:41, 2005 Mar 5 (UTC)

Notes on the merge

[edit]

The source article [1] was solely edited by me, Felix Wan. I have copy-edited everything except this piece of information:

It is also used in the study of some other Asian languages of these families: Hmong-Mien, Mon-Khmer, Tai-Kadai, Tibeto-Burman, etc.

It should be no longer relevant to mention specific language families in an article about a universal linguistic concept. -- Felix Wan 21:55, 2005 Mar 5 (UTC)

Article must be language-neutral

[edit]

There's no reason for the article on Syllable onset to focus solely on English and Chinese phonology. The article should be about syllable rime in general, maybe with a couple of examples from Chinese; as it is, it's mostly just a comparison/discussion of english and chinese phonology. The stuff we have here should be in its own article (appropriately titled "chinese syllable structure" or something), or just removed (since this page links to the Chinese version anyway). There is some serious editing that needs to be done here; I will start making some changes soon but hopefully someone who is a phonologist will come forward to do more accurate work than what I can do (and, most importantly, non-language-specific work). This applies to the Syllable rime article as well. --Politizer (talk) 15:25, 4 September 2008 (UTC)[reply]

I am now deleting the Chinese-specific stuff from this article. Sometime in the future I may start to add some information that is language-neutral; in the meantime, however, it would be great if a phonology expert could work on the article a little. --Politizer (talk) 19:25, 6 September 2008 (UTC)[reply]

We need a something-specific. Having both an English *and* a Chinese specific section would help clarify this obscure linguistic concept. Wiki is a lay medium, so if we have to be so byzantine as to employ the sorts of tactics exemplified by this article we may as well do so in multiple languages. Ideally, we could clarify it in one linguistic system before bringing others into it -- but hey, I'm open to ideas.

Otherwise, we could just link to Chi Lai by Robeson and call it a day, eh? —Preceding unsigned comment added by 70.63.53.121 (talk) 04:43, 12 September 2009 (UTC)[reply]

The article doesn't need to be English-centric to be comprehensible. See Syllable rime for a decent attempt at a language-neutral article like this (it's not a great article by any means, but it's better than this and didn't take a lot of work). rʨanaɢ talk/contribs 04:55, 12 September 2009 (UTC)[reply]